Головна / НОВИНИ / Події / Свято туркменської культури в Інституті іноземної філології

Свято туркменської культури в Інституті іноземної філології

076415 грудня цього року студенти Інституту іноземної філології Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова, серед яких навчається 14 студентів з Республіки Туркменістан, запросили студентів, викладачів та гостей до Арт-простору «SKLO» ближче познайомитися з цією дивовижною країною, її історією, природою, національними звичаями і ремеслами. Захід проходив у межах культурно-освітнього проекту кафедри «АRT-ПОРТАЛ».

Сценарій, постановку музичних номерів, наочні матеріали виконали студенти Фірюза Кличева, Джемал Сапаркуліева, Анастасія Гребенюк та Максад Ахмедов.

Двадцать років тому, 12 грудня 1995 р., Генеральна Асамблея ООН прийняла резолюцію, в якій підтримала ідею Туркменістану стати державою зі статусом постійного нейтралитету. День Нейтралітету – це свято, що символізує рух до миру, стабільності та процвітанння країни. У Туркменистані цей день вихідний, Президент виступає зі святковою промовою, проходять концерти та інші урочистості, і всі туркмени, які мешкають поза межами батьківщини, святкують його разом зі своїми друзями.

065

Студенти у туркменських та українських національних костюмах представили географічний та історичний образ Туркменістану, його національні промисли (килимарство, ювелірне мистецтво, розведенння відомих ахалтекінских коней тощо). Демонстрували яскраві краєзнавчі слайди, співали, танцювали, пригощали гостей національними стравами.

Присутнім студентам-філологам було цікаво більше дізнатися про туркменську мову. Її красу і національний колорит закарбовано у народних прислів¢ях та приказках, які звучали двома мовами: «Якої висоти будують мінарет, такої глибини і яму риють», «У несмачної дині насіння багато», «Чужий халат не прикриє навіть колін» та ін.

Щорічно у травні Туркменістан відзначає День відродження, єдності та поезії класика туркменської літератури Махтумкулі Фрагі. Фрагі – це псевдонім, який означає «самотній, відчужений». На долю поета випали тяжкі випробування: він рано втратив батька, кохану дівчину Менглі видали заміж за багатія, готового заплатити великий калим, брати поета загинули в полоні могутнього Ахмед-шаха, сини померли у дитинстві. Багато років поет подоружував територією сучасної Сердньої Азії та Близьким Сходом. У віршах Махтумкулі (це в переважно пісні та газелі) відобразилося життя туркменського народу, його сподівання та думи, туги та мрії. В його честь поставлено численні пам¢ятники не лише в Туркменії, а й по всьому світі. Один з них – у Києві, на Пушкінській вулиці, біля посольства Туркменистану. Студенти прочитали найвідоміші та улюблені вірші Махтумкулі туркменською мовою та у прекрасному російському перекладі Арсенія Тарковського.

0543

Ведучі підкреслили, що Туркменістан і Україну багато років пов¢язують дружні стосунки й тісна співпраця. Туркменістан одним із перших визнав незалежність України. Успішно працює Товариство українско-туркменської дружби. Важливо, що цього року Президент України Петро Порошенко відвідав Туркменістан з візитом та підписав з Президентом Гурбангули Бердимухамедовим угоду про те, що українські фахівці будуватимуть метро в Ашгабаті, міст через Амудар¢ю та інші об¢єкти, а Туркменістан допоможе Україні з вирішенням газової проблеми, розвиватиметься співпраця у сферах бізнесу, транспорту та інших. Але найцікавіше для нас, що вже наступного року в Україну приїдуть навчатися близько 10 000 туркменських студентів.

Інформація Інституту іноземної філології

Якщо помітили помилку, то виокреміть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter